MỚI NHẤT!

Đọc nhanh >>

“Thái tử Samsung” xứng đáng ngồi tù chung thân

08-04-2017 - 14:19 PM | Tài chính quốc tế

Các công tố viên đặc biệt của Hàn Quốc hôm 7/4 nhấn mạnh Phó chủ tịch Samsung Lee Jae-yong, người thừa kế tập đoàn số một Hàn Quốc, xứng đáng ngồi tù chung thân vì tham nhũng gần 30 tỷ won để mang đi hối lộ.

Theo cáo buộc, Lee sử dụng khoản tiền tương đương 26,4 triệu USD từ Samsung Electronics và 5 chi nhánh để mua chộc Choi Soon-sil, bạn thân của Tổng thống Park Geun-hye nhằm đổi lại sự ủng hộ của chính phủ trong nỗ lực củng cố vị thế tại tập đoàn Samsung.

Park Ju-seong, một công tố viên, cho biết, các quỹ của Samsung Electronics được sử dụng để tài trợ cho một đội đua ngựa ma. Công ty cũng hỗ trợ các trung tâm giáo dục thể chất và các quỹ do Choi điều hành. Luật pháp Hàn Quốc quy định rõ, những người phạm tội tham ô hay nhận hối lộ hơn 5 tỷ won có thể đã bị kết án tù chung thân hoặc hình phạt tương đương.

Xuất hiện trong phiên điều trần đầu tiên hôm 7/4 kể từ khi bị bắt hồi tháng 2, Lee phủ nhận mọi cáo buộc. Khoác trên mình bộ đồ màu xám, Lee dường như sụt cân với vẻ mặt xanh xao hơn bình thường. Quyết định bắt Phó chủ tịch điều hành Samsung là đòn đánh trực diện vào các tập đoàn gia đình, còn được gọi là Chaebol, của Hàn Quốc. Samsung có tổng tài sản tương đương 1/5 GDP của Hàn Quốc.

Ngoài cáo buộc tham ô, các công tố viên còn cho rằng Lee vi phạm luật thương mại ngoại hối của Hàn Quốc thông qua việc chuyển 7,8 tỷ won ra nước ngoài mà không báo cáo chính quyền. Các giao dịch bất hợp pháp có giá trị trên 5 tỷ won có thể phải chịu hình phạt tối đa là chung thân trong khi mức phạt tối thiểu là 10 năm tù.

Samsung đã chuyển 7,8 tỷ won cho Core Sports, một công ty ở Đức do Choi kiểm soát. Bà này đã sử dụng số tiền để mua ngựa đua cho con gái Jeong Yu-ra và một chiếc sedan BMW hạng sang. Ngoài ra, bà Choi cũng sử dụng tiền để tiêu cho con trai.

Theo Nikkei, các luật sư của ông Lee thừa nhận Samsung Electronics chuyển tiền cho Choi nhưng tuyên bố hành vi này diễn ra khi lãnh đạo Samsung bị bà Park đe dọa. Theo đó, khoản tiền này không được coi là tiền hối lộ. Hiện tại, bà Park, Tổng thống dân cử đầu tiên bị phế truất tại Hàn Quốc, đang bị bắt giam để phục vụ điều tra. Cả bà Park và người bạn thân Choi đều phủ nhận mọi cáo buộc.

Phiên điều trần đầu tiên của Phó chủ tịch Samsung Lee Jae-yong kéo dài 9 tiếng, bao gồm cả giờ nghỉ trưa. Lee không nói gì mà chỉ nghe các công tố viên và luật sư tranh luận. Lee cúi đầu trước khi các thẩm phán bước lên tòa và mỉm cười khi được đưa khỏi phiên điều trần. Phiên điều trần tiếp theo sẽ diễn ra vào ngày 13/4.

Linh Anh

Nikkei

Trở lên trên