Nếu bị Foxconn "bỏ rơi", Sharp sẽ "cháy túi" vào cuối tháng này
Hãng tin Bloomberg dẫn nguồn tin thân cận cho biết hiện Sharp có những khoản nợ lên tới 510 tỷ yên (tương đương 4,5 tỷ USD) sẽ phải thanh toán trước ngày 31/3 tới.
- 25-02-2016Foxconn trì hoãn mua Sharp vì có quá nhiều khoản nợ tiềm tàng
- 25-02-2016Thua lỗ kéo dài, Sharp chính thức "bán mình" cho nhà lắp ráp của Apple
- 10-11-2015Tượng đài Sharp của Nhật Bản đang thoi thóp chờ chết?
Tập đoàn điện tử hàng đầu Nhật Bản Sharp đang đối mặt với nguy cơ sẽ cạn tiền mặt vào cuối tháng này vì những cuộc đàm phán với Foxconn về một gói cứu trợ bị trì hoãn.
Hãng tin Bloomberg dẫn nguồn tin thân cận cho biết hiện Sharp có những khoản nợ lên tới 510 tỷ yên (tương đương 4,5 tỷ USD) sẽ phải thanh toán trước ngày 31/3 tới. Các ngân hàng Mizuho và Mitsubishi chỉ có thể giãn nợ cho Sharp nếu như tập đoàn này có thể đạt được thỏa thuận cuối cùng với Foxconn trong tuần tới.
Foxconn thâu tóm Sharp chính là một trong những thương vụ M&A kỳ quặc nhất trong lịch sử của các doanh nghiệp Nhật Bản. Nhiều tháng trước, công ty Đài Loan chuyên gia công cho Apple đã chiến đấu rất vất vả với quỹ INCJ của Chính phủ Nhật Bản để giành quyền cứu trợ Sharp. Thứ 5 tuần trước (25/2) hội đồng quản trị của Sharp đưa ra quyết định chấp nhận lời mời chào của Foxconn. Thế nhưng chỉ vài giờ sau đó Foxconn lại tuyên bố sẽ tạm hoãn thương vụ này vì lo ngại về những khoản nợ của Sharp.
Sharp đã rơi vào tình trạng thua lỗ trong nhiều năm nay. Tính đến cuối tháng 12 năm ngoái, tập đoàn có tổng cộng 208,5 tỷ yên tiền mặt và dự đoán sẽ lỗ hơn 100 tỷ yên trong năm tài khóa kết thúc vào tháng này.
Trong khi đó một nguồn tin khác cho biết INCJ không có ý định đàm phán lại với Sharp, trừ khi Sharp từ bỏ Foxconn hoàn toàn và mở lại các cuộc thảo luận với quỹ.
Cổ phiếu Sharp đã sụt giảm mạnh kể từ khi Foxconn tuyên bố trì hoãn thương vụ. Kể từ ngày 24/2 đến nay, cổ phiếu này giảm tổng cộng 26%.